Rencontre avec Ava pour la B.O du film "Poupoupidou"
Par
Jonathan HAMARD
| Rédacteur
A peine formé, le groupe AVA a été sollicité pour participer à la bande originale du film "Poupoupidou". A l'occasion de la parution de l'album de la musique de ce long-métrage, le groupe a bien voulu répondre à toutes nos questions concernant cet exercice périlleux, mais aussi leur futurs projets qui devraient voir le jour en 2011...
La bande originale du nouveau film de Gérald Hustache-Mathieu, "Poupoupidou", est disponible en bacs dès aujourd'hui. Composée et arrangée par Stéphane Lopez, dont on avait déjà pu entendre les compositions pour le film "Coco" (2009), cette B.O. regroupe plusieurs artistes qui ont chacun contribué à leur manière pour rendre hommage à lune des artistes les plus mystérieuses et médiatisées du XXème siècle : Marilyn Monroe. Le jeune groupe AVA a composé cinq morceaux sur cet album, dont le titre éponyme qui est une reprise du tube de Marilyn. Si le nom de ce groupe ne vous dit rien, rassurez-vous, vous nêtes pas le seul. Encore peu connu, ce duo de musiciens excelle dans une pop romantique et distrayante. Cest guitare à la main que Dimitri Leroy compose des mélodies efficaces sur lesquelles la voix androgyne de Jérémy Barlozzo se pose. Souvenez-vous de ces noms que vous pourriez bien retrouver prochainement. En attendant, nous les avons rencontrés il y a peu au sujet de la musique de "Poupoupidou".
Rencontre avec AVA
Nous navions ni lun ni lautre de bons échos de chacun de nous deux.
La bande originale de "Poupoupidou", c'est votre premier exercice en commun ? Dimitri Leroy : Tout à fait. Cest sûr que cest un très bon tremplin pour notre duo. En même temps, le groupe nexiste pas depuis très longtemps : un an pour être exact. On sest rencontré lors dune soirée grâce, ou à cause à lépoque, d'amis que nous avions en commun. Nous nous sommes rencontrés par hasard car nous navions ni lun ni lautre de bons échos de chacun de nous deux. En se parlant, nous nous sommes rendus compte que le courant passait très bien. Assez rapidement, nous avons eu cette envie de collaborer ensemble en nous associant. De mon côté, javais déjà composé pas mal de choses et je cherchais un parolier ainsi quun chanteur. Jai confié un premier titre à Jérémy pour quil puisse écrire un texte. Le lendemain, il mappelait pour mexpliquer quil avait écrit un texte sur ce morceau quil sétait totalement approprié puisqu'il l'avait déjà intitulé "Comme si cétait",Le problème pour moi, c'est qu'il avait écrit en français. A ce moment là, jai commencé à craindre ce que Jérémy allait me proposer. Ce nest pas tellement que je méprise la langue française, cest tout simplement quelle ne fait pas partie de ma culture. Pour Jérémy non plus dailleurs. Jérémy Barlozzo : C'était vraiment une petite surprise en fait. Cest dailleurs à partir de ce morceau là quon a commencé à travaillé sur la bande originale du film puisque Gérald Eustache est tombé dessus par hasard. A ce moment là, le groupe en était à son balbutiement : nous navions pas encore de nom. Tout notre travail personnel sest fait en parallèle de notre travail sur le film. Cétait vraiment deux projets différents. Pour le film, cétait davantage un travail de commande puisque nous nous sommes mis au service de Gérald qui nous a beaucoup guidés.
Tu parles à la fois de hasard et de commande pour vos titres figurant sur cette B.O. Comment sest passé le travail sur ce projet ? Cest Gérald Eustache qui est venu vous chercher ou vous avez proposé vos morceaux de manière spontanée ? Jérémy Barlozzo : Gérald a souhaité quon simprègne du scénario du film. Il nous a également présentés son projet dans sa globalité ainsi que les premières images du film. De notre côté, nous lui avons proposé plusieurs titres et cest lui qui a pioché dedans. Dimitri Leroy : A la base, comme nous te lavons dit, cest Gérald qui est tombé sur notre premier titre. Conquis, il nous a demandé décrire la musique de son prochain film.
Travailler pour le cinéma est une expérience intéressante pour nous.
En acceptant de travailler sur la bande originale du film, nétait ce pas dune certaine manière aussi loccasion de vous faire connaître ? Dimitri Leroy : Oui, cest sûr que cest un tremplin. Si on te propose de collaborer sur un projet comme celui-là alors que tu nes pas encore célèbre, tu ne peux pas refuser. Au-delà du film, qui est excellent, travailler pour le cinéma est une expérience intéressante pour nous en tant que musiciens. En plus, il faut savoir que je suis fan de musique de film qui est un genre qui ma toujours séduit. Nous avons donc foncé sans hésitation. Jérémy Barlozzo : Je ne sais pas si tu as vu le film, mais lorsque Gérald nous a présentés le scénario, nous avons été totalement emballés.
Visionnez la bande annonce du film "Poupoupidou" :
Le film en lui-même vous a donc convaincus. Vous aviez par conséquent envie de travailler sur ce projet au-delà de lexpérience et de la notoriété quil vous apporterait si je comprend bien. Jérémy Barlozzo : Oui. Le scénario était très agréable à lire. Pour te situer, cest lhistoire dune starlette qui est la vague réincarnation d'une Marylin Monroe un peu fantasmée. Laction se déroule dans le Jura, à Mouthe, qui est la commune la plus froide de France. Gérald la voulait comme une ville américaine. Tu vois, il y a pas mal de choses un peu farfelues. De là, on peut avoir beaucoup didées et commencer le travail de création. Cependant, il faut savoir que notre but est de placer notre musique au service du film et non linverse. En ce qui concerne la mise en lumière du groupe, on nous parle souvent dAaRON puisque le groupe a démarré avec la chanson "Lili" qui figure sur la bande originale du film "Je vais bien, ne ten fais pas". Je comprends ce que les gens veulent dire : cest tout à fait légitime.
Notre but est de placer notre musique au service du film et non linverse.
Jy ai pensé aussi en venant vous voir chanter au China la semaine dernière. Vous êtes un duo masculin et vous commencez avec la B.O dun film, même si musicalement, vos titres nont rien à voir avec ceux dAaRON. Dimitri Leroy : Effectivement, mais cest un hasard. Comme nous te le disions à linstant, le groupe se formait, et tout juste un mois après, on nous proposait de contribuer à la musique dun film. Jérémy Barlozzo : A la grande différence d'AaRON, cétait un de leur morceau qui existait déjà tandis que pour notre cas, le titre principal que nous avons proposé est la reprise du titre de Marylin Monroe. Ce que nous faisons à côté, cest quelque chose de totalement différent. Ce nest pas une démarche qui vient de nous, C'est Gérald qui nous a cueillis en quelque sorte. Toi qui est venu nous voir en concert, tu as dû bien entendre la différence entre les titres de la B.O et ceux que nous avons écrit en parallèle.
Le cinéma est un art qui vous passionne autant que la musique ? Dimitri Leroy : Oui. Cest un défi aussi. Le réalisateur te parle avec ses mots de réalisateur et toi, en tant que musicien, tu mets des notes et des sons à ses idées pour les retranscrire en musique. Nous avons écrit une trentaine de titres et proposer des thèmes musicaux. Nos recherches se sont affinées pour donner cinq titres au final, comme un concentré de toutes nos idées adaptées pour le film. Cest un boulot super intéressant.
Est-ce que AVA serait né en 2010 sil ny avait pas eu le film ? Jérémy Barlozzo : Étant donné que le groupe sest créé en parallèle du travail pour le film, je dirais que oui. Le processus était déjà enclenché et le film na fait que laccélérer.
On retrouve ce spectre féminin dans tous nos morceaux.
Et pour avoir choisi AVA ? Que signifie t-il ? Jérémy Barlozzo : Encore une fois, cest le hasard. Jai vu AVA safficher sur Internet en faisant une recherche. Demblée, jai accroché sur la symétrie du mot qui symbolisait bien le duo. Cest un palindrome : il se lit de gauche à droite, et de droite à gauche. Dimitri Leroy : Il y a aussi la référence à Ava Gardner. Cette actrice américaine symbolise la beauté, la grâce et la féminité. Cest vrai que la voix de Jérémy peut aussi faire penser à une voix féminine. Quand Jérémy ma proposé ce nom, jai tout de suite été convaincu. Cétait tout à fait lidée que je me faisais de notre duo, dautant que cest court et très facile à mémoriser. Jérémy Barlozzo : Et puis, on retrouve ce spectre féminin dans tous nos morceaux : aussi bien dans la musique de "Poupoupidou" que dans nos titres. Dans "Poupoupidou", on essaie de faire communiquer les personnages à travers la musique. Le travail décriture sest fait dans une démarche que Gérald nous a soumise : il fallait faire parler Candice à travers les morceaux de son iPod. Tu vois, pour la B.O, il y a déjà ce spectre féminin qui transparaît dans les cinq titres que nous avons proposés. En ce qui concerne nos autres morceaux, on retrouve ce rapport féminin. Dimitri parlait de ma voix qui en est un très bon exemple. Je ne me sens pas du tout blessé dans ma virilité, cest que tout se passe dans la sensibilité.
Écoutez la reprise du titre "I Wanna Be Loved You" par AVA :
Nous souhaiterions livrer quelque chose de parfait.
Vous me parlez beaucoup de vos autres titres. Quen est-il ? Pensez-vous publier un disque regroupant vos premiers essais ? Jérémy Barlozzo : Oui, il y a un projet en cours. En tant que musicien et chanteur, nous avons besoin de matérialiser le fruit de notre collaboration. Il y a donc un album en projet mais la vraie finalité, cest la scène. Nous aimerions véritablement partir à la rencontre du public pour avoir un retour sur ce que lon a fait. Dimitri Leroy : Nous terminons lécriture des titres tranquillement. Nous allons bientôt commencer la production. Nous sommes devenus très pointilleux car nous souhaiterions livrer quelque chose de parfait et qui corresponde véritablement à ce que lon a envie de donner, et pas seulement de faire un disque pour en faire un. Cest assez paradoxal du travail que nous avons fourni pour la B.O de "Poupoupidou". Pour te donner un exemple, la reprise de Marylin a été enregistrée avec une très mauvaise guitare pas franchement bien accordée. Nous avions comme seul outil le microphone du Mac. Ce premier enregistrement, fait à larrache, cest celui que Gérald a souhaité pour le film. Nous avons ré-enregistré plusieurs fois le titre pour le parfaire, mais il ne correspondait absolument pas à ce que Gérald voulait.
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le MySpace du groupe AVA.
Tous les renseignements sur le film "Poupoupidou" sur le site AlloCiné.
Écoutez "Be My Guide" d'AVA :